V. Jerofejev, Moskva-Petuški Žid, Podrumi Vatikana Kavabata, Zemlja snega A. Kristi, Ubistvo u Orijent-ekspresu
Јован Ћирилов, 30. 08. 1931 – 16. 11. 2014.
JA 20. 11. 2014. Последња Реч недеље, написана са жељом да се објави у НИН-у након смрти Jедног ја мање је на свету. И то мога ја. To сви други знају, осим мене који више не постојим. Лакше је не постојати, него постојати. Тело је једино станиште сваког ја, али телу није лако што у њему пребива једно ја. Ја мучи тело, а и тело мучи – ја. Они су у грчевитом загрљају док постоје. Ја је свесно да не може без тела, а тело не знa ништа. Оно просто постоји не због ја, али као да је …
Maurice Maeterlinck
Serre chaude Ô serre au milieu des forêts ! Et vos portes à jamais closes ! Et tout ce qu'il y a sous votre coupole ! Et sous mon âme en vos analogies ! Les pensées d'une princesse qui a faim, L'ennui d'un matelot dans le désert, Une musique de cuivre aux fenêtres des incurables. Allez aux angles les plus tièdes ! On dirait une femme évanouie un jour de moisson ; II y a des postillons dans la cour de l'hospice ; Au loin, passe un chasseur d'élans, devenu infirmier. Examinez au clair de lune ! (Oh rien n'y est à sa place !) On dirait une folle …
Burleskni roman bugarskog šarma
Demistifikacija romaneskne iluzije, miješanje registara uzvišenog i komičnog, subverzivno čitanje klasičnih tekstova, metalepse i preispitivanje žanra romana, odlike su talasa burlesknih romana u XVII vijeku, koji su smatrani pravom laboratorijom književnih postupaka. Upravo tako se pojavljuje Georgi Gospodinov romanom Fizika tuge, kao pravi kolekcionar narativnih postupaka, u neprestanoj intertekstualnoj diskusiji s kanonskim tekstovima i tumačenjima. Od Sadržaja, Epigrafike i Prologa date su smjernice ovog originalnog i uzbudljivog romana. Priče djeda, rođenog 1913. godine, oca, rođenog 1944. i naratora, rođenog 1968. godine, tematska su okosnica romana. Zapravo, priča je to o Bugarskoj u XX vijeku, a naratorovo sjećanje prirodno zumira period …
40. Koju knjigu i koji prevod Davida Albaharija najviše volite?
Albahari Gec i Majer Mamac Krava je usamljena životinja Svake noći u drugom gradu Albaharijev prevod M. Atvud, Telesna povreda
Ispod široke krošnje ženskog stabla
“…bile su to moja majka i moje babe Na dugom putu kući preko groblja One su pojele sav moj (Da me ne bude) Strah.” Marija, Mara, Marijeta, Meri, Marica, Mare, Maša, onda Velika i Mala i Lipa Marija, pa Prababa Marija, Ujna i Strina Marija (ime se u ovoj porodici prenosi ženskom linijom) šetaju stranicama poslednjeg romana splitske autorke Olje Savičević Ivančević (1974). Sve Marije su i naratorke, one pričaju svoje priče, jedne lokalnim dijalektom, druge jezičkim varijacijama nekada nam zajedničkog jezika, a neke na engleskom nižu redove ove porodične sage. Sasvim osvežavajuće, ova priča ni po kompoziciji, ni …
39. Omiljena Marija u literaturi?
Majakovski Marija! Marija! Marija! Pusti me, Marija! ne mogu ostati na ulicama! Nećeš? Čekaš dok upalih obraza grubo, bljutav, i isproban na svemu lošem, dođem i procedim bezubo da sam ja danas “neobično pošten”. Marija, vidiš – ja se, već poguren, slamam. Marija! Kako u debelo uho zabosti nežnu reč? A. Kami – Marija, Stranac Olja Savičević Ivančević, Marije iz Leta sa Marijom Slavko Janevski, Dve Marije
Pokušaji da se živi srećno
Lorenco Marone (1974), poznati je autor vrlo uspješnog romana La tentazione di essere felici koji je preveden na 17 jezika. Ta čarobna, duhovita priča osvojila je toliko publiku da je po njemu snimljen film (La tenerezza, 2017), a u koprodukciji Narodnog pozorišta iz Beograda, Centra za kulturu Tivat i Beo-Arta, igra se predstava Sitnice koje život znače, kako glasi i prevod romana na srpski. Roman Sve će biti savršeno tematski ostaje vjeran porodičnim odnosima, samo je ovog puta ispričan glasom četrdesetogodišnjeg sina koji provodi par dana sa teško bolesnim ocem. Odnos koji je obilježilo očevo odsustvo i uzdržanost, nesreća i …
O mogućem dijalogu ili šta može feminizam danas
Oskar, poznati pisac, na Instagramu postavlja uvredljivu objavu o glumici Rebeki, nekadašnjoj divi glume i seksipila. Glumica mu adekvatno odgovara mejlom i tako kreće prepiska novog romana Viržini Depant. Cher connard, epistolarni roman s dvoje korespodenata, oblik je za koji je Ruse govorio da je najlogičniji a ipak najrjeđi u književnosti. Zajednička prošlost (Oskar je mlađi brat Rebekine drugarice iz adolescentskog doba), društvena transgresija i poznatost otvaraju brojne teme, od odrastanja osamdesetih godina u Nansiju do aktuelnih događaja. Rebeka s viškom kilograma i godina, Oskar sa javnom optužbom za seksualno uznemiravanje u okviru pokreta Me Too, pokušavaju da odgonetnu …
38. Fikcionalna Francuska u koju ste se zaljubili?
Balzak Stendal Manon Lesko Flober